197
Numpaque, J. (2024). Dean Komel (2015). La Comprensión como Relación. Cuestiones
de Filosofía, 10 (34), 193-204.
https://doi.org/ 10.19053/uptc.01235095.v10.n34.2024.17897
I: Si usted quiere, pero de entrada esto es insuciente –si admitimos que la
palabra Bezug, tal como antes la empleamos, debe llegar a ser una palabra
base en lo que dijimos. Decimos igualmente Bezug cuando hablamos de
la demanda y del suministro de mercancías necesitadas. Si el hombre está
en el Bezug hermenéutico, esto signica precisamente que él no es una
mercancía. Al contrario, lo que la palabra Bezug quisiera decir es que el
hombre es requerido es su esencia; que el hombre pertenece, en tanto que
hombre que es, a una puesta en uso (Brauch) que le requiere (Heidegger,
GA 12, pp. 118-119; 1990, pp. 113-114).
Heidegger esboza en este contexto una autocrítica respecto al uso del término
“hermenéutica” dentro de su propio pensamiento en la época de Ser y tiempo
2
,
que había abandonado, junto con el concepto de comprensión, poco después de
su publicación. Este abandono en el pensar del ser no es sólo un abandono crítico
de posiciones losócas pasadas, sino al mismo tiempo una profundización
en el campo del pensamiento mismo. Esto es ciertamente verdadero para el
concepto de “comprensión” que Heidegger abandonó después de Ser y tiempo,
mientras que en su opus posterior dio preferencia al término “pensar”, que no
había acentuado conceptualmente en Ser y tiempo. Por supuesto, esto no es de
ningún modo una mera incoherencia de uso conceptual.
En la medida en que no presuponemos, como hemos dicho anteriormente, la
comprensión simplemente como una de las posibilidades del pensar, sino como
la posibilidad de esta misma posibilidad, nos encontramos ante la cuestión de la
comprensión como “relación hermenéutica”, la cual no es una relación ordinaria,
sino que es la relación que llena y vacía el sentido mismo de la comprensión. Al
respecto nos encontramos con ciertas ambigüedades en Ser y tiempo: Heidegger
habla, por un lado, de la cuestión del ser y, en consecuencia, de la comprensión
del ser y, por otro lado, de la cuestión del sentido del ser y, por consiguiente,
de la comprensión del sentido del ser. “Sentido” (lat. sensus, ger. “Sinn”, de
la raíz PIE *sent- “ir”; alto alemán antiguo sinnan “ir”, “viajar”, “esforzarse
por”, “tener en mente”, “percibir”) posee una dirección hacia algo distinto de
una relación. Por consiguiente, el sentido de la comprensión se distingue por
una única no-relación relacional y una relación no-relacional. Esto es indicado
por la intención de todo Ser y tiempo, tal como Heidegger la re-presenta en el
prefacio de su obra: el objetivo de la investigación es despertar nuevamente el
2 Véase al respecto Komel (2007).