Ir para o menu de navegação principal Ir para o conteúdo principal Ir para o rodapé

O épico oral de Ngombi nliga Ngwan: entre literariedade e pragmática

Resumo

Este ensaio estuda um épico oral da Basaa de Camarões transcrito, traduzido para o francês e anotado pela primeira vez recentemente (2019). Utilizando uma metodología interdisciplinar que combina contribuições da antropologia, estilística e pragmática literária, a réflexão sublinha a literariedade da história épica, que não só reúne as características fundamentais comumente admitidas como sinais literários do gênero épico, mas também se presta ás teorías desenvolvidas nas últimas décadas no ámbito da estética da recepção. Assim, o texto está inserido en seu contexto enunciativo e são infatizados certos valores sociológicos e axiológicos típicos da sociocultura Basaa de Camarões.

Palavras-chave

Épico oral, Literariedade, Literatura tradicional camaronesa, Pragmática, Povo Basaa

PDF (Español) XML (Español)

Biografia do Autor

Romuald-Achille Mahop Ma Mahop

Université de Yaoundé I (Camerún). Doctor en Literatura Hispanoamericana por la Universidad Complutense de Madrid (2012). Ha sido profesor suplente de la Escuela Normal Superior de Yaoundé y, desde 2015, es docente e investigador del Departamento de Estudios Ibéricos e Iberoamericanos de la Universidad de Yaoundé I.


Referências

  1. Baumgardt, Ursule y Jean Derive (eds). Littératures orales africaines. Perspectives théoriques et méthodologiques. París, Karthala, 2008.
  2. Derive, Jean. "L'oralité, un mode de civilisation" en Ursule Baumgardt y Jean Derive (coord.) Littératures orales africaines. Perspectives théoriques et méthodologiques, París, Karthala, 2008 pp. 17-34.
  3. Eco, Umberto. Opera aperta, forma e indeterminazione nelle poetiche contemporanee. Milano, Saggi Tascabili-Bompiani,1997.
  4. Eno Belinga, Samuel Martin. L’épopée camerounaise, Mvet. Yaoundé, Ceper, 1978.
  5. Finnegan, Ruth. Oral Literature in Africa. Cambridge, Open Books Publisher, 2012. https://doi.org/10.11647/OBP.0025 DOI: https://doi.org/10.11647/OBP.0025
  6. Konka, Romain. Histoire de la littérature camerounaise I. Paris, Mazères 2000[1983].
  7. Makani, Antoine-Guillaume. Ngombi Nliga Ngwan. Epopée Basaa du 19ème siècle. Vol. 1. Yaúnde, Editions du Cerdotola, 2019.
  8. Mayoral, José Antonio. Las figuras retóricas, Madrid, Síntesis, 1994.
  9. Mwamba, Cabakulu. “De l’oralité à l’écriture ou de l’africanité à la transculturalité”. Ars & Humanitas. vol. 3, núm. 1-2 (2009): 63-87. Web. 13 Oct. 2021. https://doi.org/10.4312/ars.3.1-2.63-87 DOI: https://doi.org/10.4312/ars.3.1-2.63-87
  10. Ong, Walter. Oralidad y escritura, tecnologías de la palabra. Traducido por Angélica Scherp. México, Fondo de Cultura Económica, 2006.
  11. Reyzábal, María Victoria. Diccionario de términos literarios. Madrid, Acento Editorial, 1998.
  12. Seydou, Christiane. “Réflexions sur les structures narratives du texte épique. L’exemple des épopées peule et bambara”. L’homme. Tomo 23, núm. 3 (1983): 41-54. Web 14 Sep. 2021. https://doi.org/10.3406/hom.1983.368414 DOI: https://doi.org/10.3406/hom.1983.368414
  13. ----. “Épopées et identité: exemples africains”. Journal des Africanistes. vol. 58, núm. 1 (1989): 7-22. Web. 20 Sep. 2021. https://doi.org/10.3406/jafr.1988.2246 DOI: https://doi.org/10.3406/jafr.1988.2246
  14. Tamsir Niane, Djibril. Soundjata ou l’épopée mandingue. París, Présence Africaine, 1960.
  15. Wognon, Jean-Marcel Eugene. Les Bassa du Cameroun. Monographie historique d’après la tradition orale. Ouagadougou, L’Harmattan, 2010.
  16. Zumthor, Paul. Introducción a la poesía oral. Traducido por María Concepción García-Lomas. Madrid, Taurus, 1991. Web. 20 Sep. 2021. https://archive.org/details/zumthor-paul-introduccion-a-la-poesia-oral

Downloads

Não há dados estatísticos.

Artigos Semelhantes

1 2 3 4 5 > >> 

Você também pode iniciar uma pesquisa avançada por similaridade para este artigo.