Aller directement au menu principal Aller directement au contenu principal Aller au pied de page

“La araña que el idioma daña”. Formas de lo risible en la lírica de Calle 13

Résumé

En este artículo, a partir de figuras retóricas, se describen las distintas formas de lo risible en las canciones de la banda de música urbana Calle 13. Para ello, se revisó los cuatro álbumes de la banda, los sencillos y los trabajos en colaboración, y se seleccionaron algunas canciones en las que predomina lo risible. El análisis permitió agrupar las canciones en tres líneas temáticas: la sátira social, la tiraera y la imagen corporal del hombre y la mujer, desde allí se interpretaron las formas de lo risible y las figuras retóricas. Entre las formas de lo risible predominan la sátira, la ironía, lo cómico y lo humorístico, y las figuras que las sustentan son, principalmente, el símil, la metáfora, la aliteración, la metonimia y la rima.

Mots-clés

Formas de lo risible, canciones, Calle 13, figuras retóricas, música urbana.

PDF (Español) HTML (Español)

Références

  1. Albadalejo, T. (1989). Retórica. Madrid: Editorial Síntesis.
  2. Bergson, H. (1973). La risa. Ensayo sobre la significación de lo cómico. Madrid: Espasa Calpe.
  3. Beristáin, H. (1995). Diccionario de retórica y poética. México: Editorial Porrúa.
  4. Carballo, P. (2006). La construcción de identidades de género desde el reggaetón. Revista de lafacultad de Trabajo social Vol. 22. N° 22: 28-43. Recuperado de revistas.upb.edu.co/index.php.
  5. Casares, J. (1961). El humorismo y otros ensayos. Madrid: Espasa Calpe.
  6. DannCazés, J. (1994). La dificultad de estudiar lo risible. Los universitarios. N° 61: 47-48. Recuperado de https://www.academia.edu/2520116/_Dificultad_de_estudiar_lo_risible_
  7. Díaz-Zambrana, R. (2010). Gastronomía, humor y nación: estrategias retóricas en las letras de Calle 13. Centro Journal. Vol 22, N° 2: 129-149. Recuperado dehttp://www.redalyc.org/src/inicio/ArtPdfRed.jsp?iCve=37721056006
  8. Ducrot, O. Todorov, T. (1974). Diccionario enciclopédico de las ciencias del lenguaje. Buenos Aires: Siglo Veintiuno Editores.
  9. Eco, H. (1998). Entre mentira e ironía. Barcelona: Editorial Lumen.
  10. Gallucci, M. (2008). Análisis de la imagen de la mujer en el discurso del reggaetón. Opción, año/ vol. 25 N° 055: 84-100. Recuperado dehttp://redalyc.uaemex.mx/pdf/310/31005506.pdf
  11. Kerbrat-Orecchioni, C. (1986). La enunciación de la subjetividad en el lenguaje. Buenos Aires: Edicial S.A.
  12. Miravalles, L. (1991). Procedimientos lingüísticos de la ironía en el cuento “El día del derrumbe”, de Juan Rulfo. En: El español de América III: 1551-1559, Madrid: Salamanca.
  13. Negrón-Muntaner, F. (2009). Poesía de porquería: la lírica posreguetónica de Calle 13. Revista Iberoamericana, Vol. 75, Núm. 229, 1095-1106. Recuperado de http://revistaiberoamericana.pitt.edu
  14. Pedrazzini, A. (2010). Absurdo, bula e ironía: pilares del humor escrito del suplemento argentino sátira/12. Perspectivas de la Comunicación. Vol. 3, Nº 2: 84-106. Recuperado de www.perspectivasdelacomunicacion.cl/revista_2_2010/06texto.pdf.
  15. Pirandello, L. (2002). Esencia, caracteres y materia del humorismo. Cuadernos de información y comunicación N° 007: 95-130. Recuperado de http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=93500707
  16. Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 22ª edición.
  17. Thillet, A. (2006). La representación de la marginalidad por parte de la industria del reggaetón en Puerto Rico. (Tesis de Maestría, Universidad de La Habana, 2006). Recuperado de flacsoandes.org/dspace/handle/10469/1007.
  18. Thompson, J. (1998) Ideología y crítica moderna. Teoría crítica social en la era de la comunicación de masas. México, UAM.
  19. Torres, B. (2010, Diciembre) [Entrevista a René Pérez y Eduardo Cabra, integrantes de Calle 13, «Me interesa que me entiendan»] El nuevo día [en línea] Consultado el 11 de noviembre de 2011. En: www.elnuevodía.com
  20. Velasco, F (2007). La nueva canción Latinoamericana. Notas sobre su origen y definición. Presente y Pasado. Revista de Historia. Año 12. Nº 23: 139-153. Recuperado de www.saber.ula.ve/bitstream/123456789/23057/1/articulo9.pdf
  21. Yunque, F. (2011-12). Por qué calle 13, Parte 1. Me mudo a la esquizofrenia. Recuperado de http://www.fiquito.com/2011/03/por-que-calle-13-parte-1.html

Téléchargements

Les données relatives au téléchargement ne sont pas encore disponibles.

Articles similaires

<< < 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 > >> 

Vous pouvez également Lancer une recherche avancée de similarité pour cet article.