Aller directement au menu principal Aller directement au contenu principal Aller au pied de page

Apprendre avec le graffiti : des étudiants d’espagnol vis-à-vis le paysage linguistique tabouisé

Résumé

Lors des échanges académiques, le corps étudiant est en contact avec le paysage linguistique (PL). Dans ce travail, nous avons l’intention de connaître les attitudes linguistiques des étudiants ELSE envers le tabou linguistique (TL). Pour ce faire, nous avons collecté des échantillons de signes tabouisés détectés à l’intérieur des toilettes d’une université. Les données ont été utilisées dans des enquêtes menées auprès des étudiants en immersion linguistique en présentiel ou en ligne. Avec les échantillons collectés, nous décrivons le PL tabouisé avec lequel ceux qui ont réalisé l’échange en face-à-face ont été en contact. Les résultats des enquêtes ont permis de tester les connaissances que les étudiants ont des expressions tabouisées en espagnol et, en outre, de caractériser leurs attitudes linguistiques envers TL. Nous concluons que les étudiants, bien qu’ils manifestent une attitude linguistique prédisposée à traiter avec TL, n’ont pas la compétence communicative qui leur permettrait d’être un utilisateur compétent par rapport aux expressions tabouisées. Ainsi, ce type d’expérience justifie la nécessité d’inclure TL dans le contenu de la classe ELSE

Mots-clés

paysage linguistique, tabou linguistique, attitudes linguistiques, immersion linguistique et culturelle en face à face et en ligne, ELSE

pdf (Español) XML (Español)

Références

  1. Agheyisi, R., & Fishman, J. A. (1970). Language Attitude Studies: A Brief Survey of Methodological Approaches. Anthropological Linguistics, 12(5), 137-157.
  2. Allan, K. (2018). Foreword. In A. Pizarro Pedraza (ed.), Linguistic Taboo Revisited. Novel Insights from Cognitive Perspectives (pp. V-VIII). De Gruyter Mouton.
  3. Allan, K., & Burridge, K. (2006). Forbidden Words: Taboo and the Censoring of Language. Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9780511617881
  4. Backhaus, P. (2006). Multilingualism in Tokyo: A Look into the Linguistic Landscape. Linguistic Landscape: A New Approach to Multilingualism, 3(1), 52-67.
  5. Bassili, J. N., & Brown, R. D. (2005). Implicit and Explicit Attitudes: Research, Challenges, and Theory. In The Handbook of Attitudes (pp. 543-576). Lawrence Erlbaum Associates Publishers.
  6. Bonnin, J. E. & Unamuno, V. (Eds.). (2019). Dossier. Paisajes lingüísticos en el mundo hispánico: razones a favor, en contra y un montón de artículos. Signo y Seña, 35, 1-106. http://revistascientificas.filo.uba.ar/index.php/sys/issue/view/561
  7. Brown, P., & Levinson, S. C. (1987). Politeness, Some Universals in Language Usage. Cambridge University Press.
  8. Castillo Lluch, M. & Sáez Rivera, D. M. (2011). Introducción al paisaje lingüístico de Madrid. Lengua y Migración, 3(1), 73-88.
  9. Cestero Mancera, A. M. (2015a). Estudio sociolingüístico del tabú en el habla de Madrid: propuesta metodológica y primeros resultados. En I. Molina Martos, A. M. Cestero Mancera & F. Paredes García (eds.), Patrones sociolingüísticos de Madrid (pp. 287-348). Peter Lang.
  10. Cestero Mancera, A. M. (2015b). La expresión del tabú: estudio sociolingüístico. Boletín de Filología, 50(1), 71-105. https://doi.org/10.4067/S0718-93032015000100003
  11. Cestero Mancera, A. M. & Mayo Martín, P. (2022). Guía PRESEEA de estudio de la expresión del tabú. Editorial Universidad de Alcalá. https://doi.org/10.37536/PRESEEA.2022.guia12
  12. Cestero Mancera, A. M. & Paredes, F. (2015). Creencias y actitudes hacia las variedades normativas del español actual. Primeros resultados del Proyecto PRECAVES-XXI. Spanish in Context, 12(2), 255-279. https://doi.org/10.1075/sic.12.2.04ces
  13. Duart, J. & Sangrà, A. (Eds.). (2000). Aprender en la virtualidad. Gedisa.
  14. Fasold, R. (1996). Las actitudes lingüísticas. En La sociolingüística de la sociedad. Introducción a la sociolingüística (pp. 229-274). Visor Libros.
  15. Gorter, D. (2006). Introduction: The Study of the Linguistic Landscape as a New Approach to Multilingualism. International Journal of Multilingualism, 3(1), 1-6.
  16. Gumperz, J. (Ed.). (1982). Discourse Strategies. Cambridge University Press.
  17. Hipperdinger, Y. (Ed.). (2019). Español y otras lenguas en el área dialectal bonaerense del español de la Argentina. EdiUNS.
  18. Hipperdinger, Y. (2020). Paisaje lingüístico institucional en el área dialectal bonaerense: la promoción de la enseñanza de lenguas. Cuadernos de Literatura, Revista de Estudios Lingüísticos y Literatura, (15), 50-62. https://doi.org/10.30972/clt.0154706
  19. Landry, R., & Bourhis, R. Y. (1997). Linguistic Landscape and Ethnolinguistic Vitality: An Empirical Study. Journal of Language and Social Psychology, 16(1), 23-49. https://doi.org/10.1177/0261927X970161002
  20. López Morales, H. (1993). Sociolingüística (2.a ed.). Gredos.
  21. Pizarro Pedraza, A. (2013). Tabú y eufemismo en la ciudad de Madrid. Estudio sociolíngüístico-cognitivo de los conceptos sexuales [Tesis doctoral]. Universidad Complutense de Madrid, Madrid.
  22. Pons Rodríguez, L. (2011). Hispanoamérica en el paisaje lingüístico de Sevilla. Itinerarios, 13, 97-129.
  23. Simón, L. (2016). La enseñanza de una lengua extranjera utilizando tecnología digital: estudio descriptivo del tránsito de un material impreso a un entorno virtual de aprendizaje [Magíster en Tecnología Informática Aplicada en Educación]. Universidad Nacional de La Plata. https://doi.org/10.35537/10915/59236
  24. Starc, M., Fainstein, P., Scoppa, M. L., Benedetti, L. & de-Matteis, L. (2016). La cultura en los cursos ELE de la UNS. En El español: Retos y oportunidades económicas y formativas en un contexto global. Septem Ediciones.
  25. Tannen, D. (2004). Interactional Sociolinguistics. In U. Ammon, N. Dittmar, K. J. Mattheier, & P. Trudgill (Eds.), Sociolinguistics: An International Handbook of the Science of Language and Society (pp. 76-88). Walter de Gruyter.
  26. West, M. & Vosloo, S. (2013). Directrices para las políticas de aprendizaje móvil. Unesco.

Téléchargements

Les données relatives au téléchargement ne sont pas encore disponibles.

Articles similaires

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 > >> 

Vous pouvez également Lancer une recherche avancée de similarité pour cet article.